? Inițial, un mareșal avea grijă de cai
Articol de Dana Florea, 19 octombrie 2017, 08:10
Ieri, după ce am vorbit despre cuvântul geambaș și am arătat că sensul prim al cuvântului, provenit din limba turcă, este cel de „persoan[ care își riscă viața”, mi-au venit în minte o mulțime de alte cuvinte cu privire la „cal”. Da, la cal, fiindc[, așa cum știți, geambaș înseamnă „negustor de cai”.
Ei bine, mai întâi, mi-au venit în minte cuvintele neologice: ecvestru, hipism și cavaler. Cred ca am mai vorbit despre ele de la microfonul acestei rubrici, dar nu strică sa vă reamintesc că, în limba română, equus, „cal”, nu s-a păstrat fiindcă era prea scurt. Francezii au făurit un cuvânt ecvestru, ce se referă doar la statuile cu personaje călare. În schimb, limba română l-a moștenit pe caballus, un termen mai degraba poetic. Caballus e un cuvânt recunoscut în cuvinte cum ar fi cavaler, cavalerie, dar și în cuvântul cavalcada. DEX-ul explică cuvântul cavalcadă ca având următoarele înțelesuri: „Plimbare călare făcută în grup; goană, alergare (cu cai). Grup de persoane care fac împreună o plimbare călare.” Adesea, cuvântul „cavalcadă” este folosit cu sensul de iureș, de năvală, fără nicio referire la cai. Ciudat este că atunci când călărim un taur naravaș, o camilă sau un elefant folosim tot verbul a călări ce trimite, evident la „cal”.
În fine, vă semnalez un cuvânt ce are cu totul alte rădăcini decât sensul de astăzi: mareșal. Sorin Stati arăta că mareșal vine din limba francilor unde era compus din cuvintele marh, „cal”, și skalk, „slujitor”. Atunci când romanii l-au împrumutat sub forma mariscalus, cuvântul însemna tot „slujitor care îngrijește caii”. Apoi, mareșal a ajuns să însemne „ofițer ce se ocupa cu caii”, iar în final s-a cocoțat în fruntea gradelor militare. Cu excepția limbii italiene, unde nu are sensul de comandant suprem.
(rubrica difuzata în 18 octombrie 2017)
Rubricile realizate de prof. univ. dr. Marcel Tolcea sunt difuzate de luni până vineri inclusiv, în jurul orelor 7.47, 11.47 si 15,47. Le puteți gasi și pe internet la http://radiotimisoara.ro/stiri/limba-romana/
Pute?i asculta mai multe rubrici în Arhiva audio la: http://radiotimisoara.ro/cum-vorbim-si-scriem-corect-r-marcel-tolcea/
(Foto: pixabay.com)