Ascultă Radio România Timișoara Live • 

AUDIO / Sare din salarii și prețuri piperate

Marcel Tolcea ne invită să vorbim şi să scriem îngrijit româneşte: http://radiotimisoara.ro/cum-vorbim-si-scriem-corect-r-marcel-tolcea/

AUDIO / Sare din salarii și prețuri piperate

Articol de Dana Florea, 6 aprilie 2016, 08:22

Rubricile sunt difuzate de luni până vineri inclusiv, în jurul orelor 7.40 şi 11.20 şi în reluare duminica, de la ora 8.00.

(rubrică difuzată în 26 februarie 2015)

 

Mă gândesc uneori la un paradox. Bieții lingviști se chinuiesc cu normele lor, le impun în tot soiul de dicționare normative, dar, până la urmă, uzul limbii impune cuvinte care, până mai ieri, erau considerate forme greșite. Astfel, până acum câțiva ani, cuvântul „magazioner” sau „cearceaf” nu existau în dicționarele normative. Corecte erau formele „magaziner” și „cearșaf”. DOOM-ul, adică Dicționarul Ortografic, Ortoepic și Morfologic, nu mai menționează cuvântul „magaziner”, ci dă doar forma considerată până recent greșită, „magazioner”.

Mă întreb câtă vreme va mai rezista forma „salariu”, fiindcă mai toată lumea spune și scrie „salar”. De fapt, aici vroiam să ajung astăzi, la etimologia foarte interesantă a acestui cuvânt, salariu. Care, la origine, este din limba latină, unde avea legătură cu sarea. Un produs, un aliment deopotrivă, rar, sfânt și indispensabil.

Vechile popoare foloseau sarea nu numai ca hrană, ci şi pentru a întîrzia procesul de descompunere a cadavrelor. Romanii, deși nu îşi incinerau morţii, au utilizat rădăcina termenului latin al sării (salis) pentru a desemna pe Salus, zeul sănătăţii. De la el au rămas, în multe limbi, cuvinte ca salut (iniţial, o urare de sănătate), salutar şi chiar salvare. Cât despre relația cu salariu,  se știe că în raţia alocată fiecărui soldat din legiunile romane intra şi o anumită cantitate de sare. Adesea însă ostaşii primeau, în locul săculeţului cu sare, o sumă de bani – salarium – cu care să-şi cumpere ei înşişi indispensabilul condiment.

Curios lucru, cei cu salarii mici cred că prețurile sunt piperate, și nu sărate.

188 (2)

 

AUDIO / Ce să vezi: „șvabii” noștri din Banat vin și din Austria!
Să vorbim corect românește luni, 23 ianuarie 2023, 11:07

AUDIO / Ce să vezi: „șvabii” noștri din Banat vin și din Austria!

    Nu am mai vorbit de mult, de la microfonul acestei rubrici, despre ceea ce s-a întâmplat în Banat în decembrie 1918. Profit că...

AUDIO / Ce să vezi: „șvabii” noștri din Banat vin și din Austria!
AUDIO / Instrumente și tuluri
Să vorbim corect românește vineri, 20 ianuarie 2023, 12:07

AUDIO / Instrumente și tuluri

    Știu foarte bine că, atunci când vorbește cineva din domeniul IT, adică din domeniul Tehnologiei Informației, vocabularul este...

AUDIO / Instrumente și tuluri
AUDIO / Stingher ar cam fi doar boul
Să vorbim corect românește joi, 19 ianuarie 2023, 12:11

AUDIO / Stingher ar cam fi doar boul

”Stingher înseamnă bou fără soț fără pereche atât și nimic mai mult. Nici măcar cal fără soț, ci numai...

AUDIO / Stingher ar cam fi doar boul
AUDIO / Prosumatori și futurologi
Să vorbim corect românește miercuri, 18 ianuarie 2023, 10:39

AUDIO / Prosumatori și futurologi

    Criza energetică ce a lovit economia mondială are, evident, profunde legătură cu războiul din Ucraina. Nu mai e nevoie să vă...

AUDIO / Prosumatori și futurologi
Să vorbim corect românește marți, 17 ianuarie 2023, 10:43

AUDIO / Din ce unghi se vede obtuzul?

Multe cuvinte importante ale limbii române nu își au obârșia în limba latină, ci vin din alte...

AUDIO / Din ce unghi se vede obtuzul?
Să vorbim corect românește vineri, 13 ianuarie 2023, 10:47

Despre școli normale și foarte normale

Originea, obârșia sintagmei „școală normală” se află în reforma educației din Franța anului...

Despre școli normale și foarte normale
Să vorbim corect românește joi, 12 ianuarie 2023, 15:52

Fotbaliști și „fotbalieni” pentru qatarieni. Sau qatarezi?

(rubrică difuzată în data de 22 noiembrie 2022) Trăiască Măria Sa Fotbalul a cărui dictatură a început acum două zile, la ora 18,00 și se...

Fotbaliști și „fotbalieni” pentru qatarieni. Sau qatarezi?
Să vorbim corect românește vineri, 29 aprilie 2022, 11:46

AUDIO / ”Puțină hristoitie, dragi levantini, dacă se poate”

    În rubrica de ieri, fiindcă a fost Ziua Femeii, am ales să vorbesc despre două cuvinte vechi care au dispărut din folosința de...

AUDIO / ”Puțină hristoitie, dragi levantini, dacă se poate”