? O amintire cu forhendul Profesorului Király
Marcel Tolcea ne invită să vorbim şi să scriem îngrijit româneşte: http://radiotimisoara.ro/cum-vorbim-si-scriem-corect-r-marcel-tolcea/
Articol de Dana Florea, 30 august 2016, 09:21
Rubricile sunt difuzate de luni până vineri inclusiv, în jurul orelor 7.40 şi 11.20 şi în reluare duminica, de la ora 8.00.
(rubrică difuzată în 25 august 2016)
De mai multe săptămâni, prietenul Robert Șerban mi-a propus să vorbesc despre mine într-o carte-interviu. Am fost reticent, fiindcă nu cred că interesează pe cineva biografia mea sau lucrurile pe care eu le gândesc despre artă, jurnalism sau ezoterism, domenii în care am publicat câteva studii. Robert însă a observat că un asemenea dialog e un foarte bun prilej să povestesc despre oamenii importanți care m-au marcat. Despre majoritaea am scris, despre unii, mai puțin.
Ieri mi-am adus aminte de Francisc Király, proful meu de lingvistică, cu care am jucat tenis de câmp mulți ani pe „Electrica” împreună cu Profesorul Livius Ciocîrlie, cu Profesorul Achim Dragomir, cu Profesorul Sergiu Drincu, cu Mircea Pora și cu Adrian Dinu Rachieru. Domnul Feri, cum îl alintam, a fost un om mândru și ferm. După ce a suferit un accident vascular, Dl Király s-a întors pe terenul de tenis și a jucat cu noi la fel de decis. Avea încă ușoare sechele de la hemiplegie și lovitura lui de dreapta era ușor ciudată. Odată, la o minge pe care mi-a dat-o în mână, iar eu, de la fileu, nu am punctat, el s-a oprit, a venit la mine și mi-a spus așa: „Să nu mai faci niciodată asta!”
Nu cred că ați observat, am folosit formula „lovitura de dreapta”, nu cuvântul „forehand”, scris ca în limba engleză: forehand. În DOOM cuvântul „forehand” este dat doar în varianta engleză, în timp ce DEX-ul dă și varianta fonetică. Adică se scrie cum se aude: forhend. Spre deosebire de „backhand”, adică reversul sau lovitura cu partea exterioară a rachetei sau paletei, care se scrie numai în engleză.