? Bodyguarzi ce păzesc o portiță a lui Ghiță
Marcel Tolcea ne invită să vorbim şi să scriem îngrijit româneşte: http://radiotimisoara.ro/cum-vorbim-si-scriem-corect-r-marcel-tolcea/
Articol de Dana Florea, 15 decembrie 2016, 15:57
Rubricile sunt difuzate de luni până vineri inclusiv, în jurul orelor 7.47, 11.47 şi 15,47.
(rubrică difuzată în 27 septembrie 2016)
La finele săptămânii trecute, într-o seară, la un post comercial de televiziune, am asistat la o discuție foarte animată între Sebastian Ghiță, patron de televiziune, la rându-i, și jurnalistul Sabin Orcan. Nu cred că are vreo importanță, pentru rubrica mea, tema discuției dintre cei doi, așa că o să mă refer la o mică polemică dintre cei doi. La un moment dat, Sabin Orcan i-a spus lui Sebastian Ghiță că nu are de ce să îi fie teamă deoarece, la banii lui, își poate permite câți bodiguarzi vrea. Exact așa a și pronunțat: bodiguarzi. Ofuscat, adică supărat, Sebastian Ghiță și-a amenințat preopinentul că îl dă în judecată fiindcă nu are bodiguarzi. Fiindcă nu vreau să folosesc niciun cuvânt neexplicat, am să vă spun de îndată că „preopinent” înseamnă „adversar de opinii”. Sigur, jurnalistul Sabin Orcan i-a explicat, calm, că a avea bodiguarzi nu este nici insultă, nici calomnie.
Vă povestesc toate astea fiindcă, în timp ce ascultam dialogul dintre cei doi, fiica mea, elevă în clasa a X-a, a remarcat pronunția cuvântului bodiguard și m-a întrebat dacă nu cumva pronunția este greșită. Fiindcă îmi place să verific mereu în DOOM, am făcut și acum la fel, astfel că am aflat că pentru englezescul „badigard”, există patru forme la singular și doar două la plural. Da, la singular, avem formele badigard, bodygard, badiguard, bodyguard, în vreme ce, la plural, avem doar două: bodyguarzi și bodygarzi. Așa scrie în DOOM, așa vă invit și eu deși chiar nu înțeleg de ce, la plural, citim doar body.
(Foto: infinitoproductions.com)