? Talibani fundamentaliști
Marcel Tolcea ne invită să vorbim şi să scriem îngrijit româneşte: http://radiotimisoara.ro/cum-vorbim-si-scriem-corect-r-marcel-tolcea/
Articol de Dana Florea, 10 octombrie 2016, 09:20
Rubricile sunt difuzate de luni până vineri inclusiv, în jurul orelor 7.40 şi 11.20 şi în reluare duminica, de la ora 8.00.
(rubrică difuzată în 6 octombrie 2016)
În rubrica de ieri, vă semnalam că „student” este un cuvânt ce are legătură cu studiul. Și, totodată, dădeam un exemplu de traducere greșită a cuvântului francez „étudiant”, prin „student” în cazul expresiei „étudiant du Coran”, care înseamnă „studios al Coranului”, adică taliban.
Cred că mai toată lumea știe că „taliban” a devenit un cuvânt adoptat de limba română. De altfel, el a pătruns și în DEX, unde „taliban” este definiti astfel: membru al unei grupări fundamentaliste din Afganistan, care promovează principiile fundamentalismului islamic în viața politică, socială etc. Definiția este incompletă însă fiindcă, prin extensiune, un taliban este orice persoană cu vederi fundamentaliste, indiferent de zona geografică. Mai mult, indiferent de religie. Și, pentru ca lucrurile să fie și mai clare, cred că ar trebui să lămuresc și sensul cuvântului „fundamentalist”.
Atunci când se referă la islam, DEX-ul definește fundamentalismul drept o mișcare religioasă și politică cu scopul de a restabili adevărata comunitate islamică, prin întoarcerea la tradiția nealterată a islamului și neexcluzând nici războiul, nici atentatul criminal pentru atingerea scopului. Și DEX-ul adaugă un sens social pentru cuvântul „fundamentalist”: mod conservator de a gândi, în opoziție cu tendințele liberale și moderniste.
Mai precis, fundamentalismul se deosebește de democrațiile europene prin faptul că, în țările fundamentaliste, nu există cod de legi, singura autoritate fiind sharia, adică legea religioasă. Mai precis, singura autoritate legislativă este Coranul.
(Foto: wikipedia.com)