AUDIO / Bezmeticeli în jurul unui stup orfan
Marcel Tolcea ne invită să vorbim şi să scriem îngrijit româneşte: http://radiotimisoara.ro/cum-vorbim-si-scriem-corect-r-marcel-tolcea/
Articol de Dana Florea, 18 aprilie 2016, 09:45
Rubricile sunt difuzate de luni până vineri inclusiv, în jurul orelor 7.40 şi 11.20 şi în reluare duminica, de la ora 8.00.
(rubrică difuzată în 3 noiembrie 2015)
Ieri, încercam să vă atrag în mrejele etimologiei și v-am povestit despre cuvântul „bazaconie” care, pentru vorbitorul obișnuit, înseamnă ceva ciudat, bizar, neserios, de mirare, de necrezut, dar și „năzbâtie”, „ștrengărie”, „poznă”. Etimologic, „bazaconie” înseamnă „fărădelege”. Astăzi o să mai povestesc despre un cuvânt ale cărui înțelesuri sunt foarte puțin previzibile. Cuvântul cu pricina este tot unul slav și tot unul alcătuit cu prefixul „bez-”, adică „fără”: „bezmetic”.
„Bezmetic” nu este un cuvânt amabil fiindcă desemnează un zăpăcit, un aiurit, un șui, un năuc, un împrăştiat, chiar un nebun.
Dacă însă mergem la etimon, adică la cuvântul de origine, „bezmatka”, vom constata că „bezmetic” înseamnă ceva cu totul neașteptat: „fără mamă”. Mamă nu doar în sensul de părinte biologic, ci și în sensul de „regină-matcă” a unui stup. Probabil — scrie Sorin Stati în Cuvinte românești — zborul dezordonat al albinelor rămase fără regina matcă este unul bezmetic în înțelesul de astăzi al cuvântului. Iar lingvistul nostru opinează că primul vorbitor care a folosit cuvântul „bezmetic” pentru a caracteriza o asemenea persoană sau o acțiune a făcut cu siguranță o comparație cu zborul dezordonat al albinelor rămase fără matcă.
La final, fac și eu o glumă: pot spune că britanicii, în eventualitatea că ar aboli monarhia, vor deveni niște bezmetici? Evident, nu doresc acest lucru.